The End of Slavery.
奴隶制的终结。
Not all people in the early United States were free.
美国早期并不是所有的人都是自由的。
In some parts of America, people taken from Africa had to work in slavery.
在美国的一些地方,从非洲被带走的人不得不在奴隶制度下工作。
Workers on plantations worked long hard days as slaves.
种植园的工人像奴隶一样辛苦地工作了很长时间。
Slaves had to pick cotton in the fields or raise crops like sugarcane.
奴隶们不得不在田里摘棉花或种植甘蔗等作物。
Other slaves worked in the homes of slave owners as servants.
其他奴隶在奴隶主的家里当仆人。
The life of a slave was hard and many slaves tried to escape to freedom in the North.
奴隶的生活很艰苦,许多奴隶试图逃到北方获得自由。
Unlike the southern states of America, the northern states did not support slavery.
与美国南部各州不同,北部各州不支持奴隶制。
President Abraham Lincoln decided that slavery should end.
亚伯拉罕·林肯总统决定结束奴隶制。
The southern states challenged the president's decision.
南方各州对总统的决定提出质疑。
As a result, the northern and southern states fought a long and terrible civil war over the issue of slavery.
结果,北部和南部各州在奴隶制问题上打了一场漫长而可怕的内战。
In the end, the North won and the slaves were set free.
最后,北方赢了,奴隶被释放了。