atr-so-3-12

Working for Justice

为正义而工作

In a democracy, all people are equal and should be treated with fairness.

在民主国家,所有人都是平等的,应该受到公平对待。

In the United States, when there is a threat to justice, people can join together to stand up against injustice.

在美国,当正义受到威胁时,人们可以联合起来反对不公正。

However, things were a little different in the 1960s.

然而,在20世纪60年代,情况有点不同。

The government didn't allow the equal treatment of African Americans just because of their skin color.

政府不允许仅仅因为肤色就平等对待非裔美国人。

Faced with such unfairness, African Americans stood up for themselves.

面对这样的不公平,非裔美国人为自己挺身而出。

They marched on the streets to show their feelings and spoke out against this unequal treatment.

他们走上街头游行表达他们的感受,并公开反对这种不平等待遇。

Martin Luther King, Jr. was one of the most important leaders in the fight.

小马丁·路德·金是这场斗争中最重要的领导人之一。

Finally, the unequal treatment against African Americans was ended by a new law passed in 1964.

最后,1964年通过的一项新法律结束了对非裔美国人的不平等待遇。

Now, people believe that everybody deserves to be treated with fairness, and it is the basic value of American society.

现在,人们相信每个人都应该被公平对待,这是美国社会的基本价值观。